"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Després de vuit anys de presència continuada en la xarxa, 36 números seriats i 32 números especials publicats, i un total de 2817 entrades individuals editades, amb el número 36 de la revista Lo Càntich, posem punt final a un fantàstic viatge literari i cultural. Nous projectes ens esperen. Projectes que podeu seguir a través de la pàgina de l'Associació de Relataires en Català. Moltes gràcies, de tot cor, a totes aquelles persones que ens han proporcionat el seu suport en aquesta meravellosa singladura pels mars i oceans de la literatura, l'art i la cultura. Eternament agraïts!

L'Equip Editorial (els que som, i els que han estat, in memoriam).

«Brusquina d'instants»

Anna Rispau i Falgàs - Sílvia Romero i Olea
Il·lustracions: Pilar Campmany

Editorial Fonoll

Brusquina d'instants (Anna Rispau i Falgàs - Sílvia Romero i Olea)

Brusquina d'instants

Anna Rispau i Falgàs - Sílvia Romero i Olea
Il·lustracions: Pilar Campmany

Pròleg: Carles Duarte

Editorial Fonoll
Col·lecció: Joan Duch
92 pàgines - Format: 13 x 18 - Enquadernació: rústica.
ISBN: 978-84-946447-3-3


     A Brusquina d’instants les poetes Anna Rispau i Sílvia Romero i la pintora Pilar Campmany construeixen un diàleg on conflueixen el desig, la tendresa, la nostàlgia, el vincle profund amb la naturalesa... Les tres autores, amb una ja llarga i fecunda trajectòria, han concebut una obra que respira veritat propera i intimitat lírica. El conjunt que en resulta, generós d’inspiració, és d’una bellesa exquisida.

     Anna Rispau i Falgàs neix a Camallera el 1970 i en l'actualitat viu a L'Escala. Llicenciada en Medicina i Cirurgia, publica diversos articles mèdics i exerceix aquesta disciplina fins al 2004, quan una malaltia renal l'aparta definitivament de la seva professió. És llavors quan s'aboca a la poesia, art que sempre l'havia apassionat i que amb el canvi de rumb de la seva vida es converteix en el nou company de viatge. Ha publicat el conte per a la Marató de TV3 Per què tenim dolor, i en poesia cal destacar Ventall d'haikus, i els poemaris escrits amb la poeta Montse Assens i premiats en sengles concursos literaris: Glops de nit, A l'altre costat de la pell, 7 de versos.

     Sílvia Romero i Olea neix a Barcelona el 1962. És escriptora, conductora de clubs de lectura i llicenciada en Filologia Catalana. Es dedica principalment a la novel·la, però ha conreat tots els gèneres literaris (contes infantils, novel·la juvenil, novel·la fantàstica, narrativa breu, teatre, poesia i crítica literària). Tota la seva obra ha estat publicada després d'haver obtingut premis o reconeixements: Amor a sang freda, Ànima mesquina, Júlia M., El plagi, Verbes, A la colònia hidràulica i altres contes, Verí. En poesia ha publicat ABCdari poètic. Aquest és el seu segon poemari.

Anna Rispau i Falgàs - Sílvia Romero i Olea


«Brusquina d'instants és un llibre que mereix de ser assaborit lentament, que convida a aturar-s’hi pàgina a pàgina, traç a traç, mot a mot.»

Carles Duarte i Montserrat
Poeta


Tast de Brusquina d'instant
Anna Rispau i Falgàs - Sílvia Romero i Olea
Il·lustracions: Pilar Campmany
(Cortesia de: Editorial Fonoll)


La gebrada em confon les llàgrimes.
M'emmantella la rosada.
El dia despunta.
No vull amagar la tristesa,
sinó ocultar el somic,
mes la humitat dels solcs
palesen el neguit.
M'amaro del caliu del carrer.
Els nens juguen al parc:
llisquen crits ajogassats pel tobogan,
agrunsen rialles pel gronxador.
Els persegueix el meu esperit
—vaivé dolorós—
que somriu abans d'esbarrar-se.

Plora rou gebrat
l'herbei glauc i temorenc.
El sol badalla.
Cingles avall s'estimba
l'alegre tritlleig del riu.

Pilar Campmany



'Brusquina d'instants (Anna Rispau i Falgàs - Sílvia Romero i Olea)'
"Brusquina d'instants"
Anna Rispau i Falgàs - Sílvia Romero i Olea
Il·lustracions: Pilar Campmany



Culturàlia


Referència:
«Brusquina d'instants»
Anna Rispau i Falgàs - Sílvia Romero i Olea
Lo Càntich. N.35. Diàleg, 2017.
Setembre - Desembre, 2017
DL B.42943-2011
ISSN: 2014-3036 35>
EAN: 9772014303002 35>
ISSN 2014-3036-N.35

0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]