
Brindis
Som al camp, som al camp, companys de l'ànima,
com els homes primitius lliures, ben lliures:
als nostres peus la plana productora
i enllà, damunt del cap, l'espai amplíssim.
No som els fills de la ciutat malalta;
aquí tot és immens, fins la nostra força.
Som els fills predilectes de la vida
i dominem el món. Som els robustos
enemics implacables de l'anèmia,
d'aquella anèmia que embrutint els homes
els fa esclaus de les Lleis i les Misèries.
Brindem per la salut, brindem alegres
per la nostra joventut eterna i brava,
i per la Llibertat: són les deesses
que al temple del Progrés ens acompanyen.
Com novells gladiadors baixem al cercle
a lluitar amb les feres més temibles,
la Rutina, el Dolor i la Ignorància:
contemplaran atònits la nostra lluita
els pobles enterrats dins la fossana
immensa del passat, els que ara viuen,
i aquells més venturosos que han de néixer.
Brindem, companys, brindem: la copa omple
el vi calent que ha d'escalfar-nos prompte:
després baixem tots junts de la muntanya
i a la llar retornem folls d'alegria
sadollats els pulmons d'aires saníssims,
els pits ben eixamplats, colrats els rostres,
i en els llavis vermells de la nostra amada
posem, embriagats d'amor, l'ànima tota.
Joan Oliva i Bridgman
(Barcelona, 1878-1914)
«Brindis»

"Paisatge"
Joaquim Mir
(Barcelona, 1873–1940)
Referència:
Oliva i Bridgman, Joan.
«Brindis».
Lo Càntich. N.34. Rima, 2017.
Maig - Agost, 2017
DL B.42943-2011
ISSN: 2014-3036 34>
EAN: 9772014303002 34>

Oliva i Bridgman, Joan.
«Brindis».
Lo Càntich. N.34. Rima, 2017.
Maig - Agost, 2017
DL B.42943-2011
ISSN: 2014-3036 34>
EAN: 9772014303002 34>

0 [ Comentar aquesta entrada ]:
Publica un comentari a l'entrada