"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Lo Càntich - Número 32 - Catàfora, 2016
Número 32 - Catàfora, 2016
Desembre de 2016
Lo Càntich - Número 31 - Hipèrbole, 2016
Número 31 - Hipèrbole, 2016
Agost de 2016
Lo Càntich - Número 30 - Circumloqui, 2016
Número 30 - Circumloqui, 2016
Març de 2016
Lo Càntich - Número 29 - Al·literació, 2015
Número 29 - Al·literació, 2015
Desembre de 2015
Premis i Concursos actius
ARC
Premis i Concursos

«Invocació al vent»

Joaquim Folguera

Il·lustració:  Giorgio de Chirico

Cap de cavall blanc amb crineres al vent (Giorgio de Chirico)

Invocació al vent


Oh vent!
jo t'amaré isard i esbullador de roses
i amable i amoixador de brins,
oh vent!
esbulla les paraules com les roses
i l'esperit amoixa com els brins;
oh vent!
escarpidor d'arbredes decebudes
i assot de les gatoses i de l'arç,
oh vent!
fes trenes de mes joies decebudes
i assota l'herba dels oblits covards;
oh vent!
agut corbant la pollancreda densa
i harmoniós dins els joncars servils,
oh vent!
ajup l'orgull total que recomença
i polsa els joncs de mos sentits servils.


Joaquim Folguera
(Santa Coloma de Cervelló, 1893 - Barcelona, 1919)
«Invocació al vent»

Il·lustració:
'Cap de cavall blanc amb crineres al vent (Giorgio de Chirico)'
"Cap de cavall blanc amb crineres al vent"
Giorgio de Chirico
(Volos, 1888 – Roma, 1978)


Referència:
Folguera, Joaquim.
«Invocació al vent»
Lo Càntich. N.28.
Juliol - Setembre, 2015
DL B.42943-2011
ISSN: 2014-3036 28>
EAN: 9772014303002 28>
ISSN 2014-3036-N.28

0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]