"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Lo Càntich - Número 33 - Ironia, 2017
Número 33 - Ironia
Abril de 2017
Lo Càntich - Número 32 - Catàfora, 2016
Número 32 - Catàfora
Desembre de 2016
Lo Càntich - Número 31 - Hipèrbole, 2016
Número 31 - Hipèrbole
Agost de 2016
Lo Càntich - Número 30 - Circumloqui, 2016
Número 30 - Circumloqui
Març de 2016
Premis i Concursos actius
ARC
Premis i Concursos

«M'he empassat la lluna»

Marta Pérez i Sierra

Viena Edicions

M'he empassat la lluna (Marta Pérez i Sierra)

M'he empassat la lluna

Marta Pérez i Sierra

Fotografies: Enric Maciä
Pròleg: Teresa Forcades
Epìleg: Sònia Moll

Viena Edicions
Col·lecció Viena Poesia, 187
80 pàgines - Rústica amb solapes i guardes
ISBN: 978-84-8330-826-4


«Aquest poemari pateix i convida. Pateix el dol de la
maternitat perduda i convida a fer fecund el climateri.
És crit estripat, autèntic, irreductible. I alhora té un
punt juganer que l’il·lumina i una tossuderia vital que
es nega a rendir-se.»
Teresa Forcades

     Marta Pérez i Sierra va néixer a Barcelona l’any 1957. És mestra i filòloga. Ha estat coautora de llibres de text de llengua i literatura. Ha publicat els llibres de relats I demà, l’atzar (2009) i Bavastells (2014), i els poemaris Sexe Mòbil Singular, SMS (2002), Dones d’heura (premi de poesia Jordi Pàmias 2010), boCins (2011), Si goso dir-li un mot d’amant (2013) i Sexe Mòbil Singular, SMS il·lustrat (2013). També ha coordinat, amb quatre autors més, el recull titulat Autisme. Trenquem el silenci amb la poesia (2014), que aplega obres de 150 poetes. Ha guanyat diversos premis, entre els quals destaquen el Premi de Narrativa Curta de Castellbisbal 2009, el de Sant Hilari Sacalm 2012 i el Primer Premi de Poesia en català de Perpinyà 2013.

     Enric Maciä va néixer a Barcelona el 1978. Va estudiar fotografia a l’Institut d’Estudis Fotogràfics de Catalunya i es va especialitzar en bodegó publicitari, fotografia d’autor i periodisme. L’any 2004 va iniciar la seva activitat professional treballant com a fotògraf independent. Actualment col·labora amb diverses revistes i editorials, també ha publicat treballs en diaris com El País i El Periódico de Catalunya. Ha fet diverses exposicions individuals i col·lectives.


Climateri (Marta Pérez i Sierra)

Climateri


Sóc la memòria
del climateri
de totes les dones.
Declaro amb humilitat:
cada gest
és la petjada d'elles.


'M'he empassat la lluna (Marta Pérez i Sierra)'
"M'he empassat la lluna"
Marta Pérez i Sierra



Culturàlia


Referència:
«M'he empassat la lluna»
Marta Pérez i Sierra
Lo Càntich. N.27.
Abril - Juny, 2015
DL B.42943-2011
ISSN: 2014-3036 27>
EAN: 9772014303002 27>
ISSN 2014-3036-N.27

1 [ Comentar aquesta entrada ]:

Mps Landino ha dit...

Moltes gràcies!!!

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]