"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Després de vuit anys de presència continuada en la xarxa, 36 números seriats i 32 números especials publicats, i un total de 2817 entrades individuals editades, amb el número 36 de la revista Lo Càntich, posem punt final a un fantàstic viatge literari i cultural. Nous projectes ens esperen. Projectes que podeu seguir a través de la pàgina de l'Associació de Relataires en Català. Moltes gràcies, de tot cor, a totes aquelles persones que ens han proporcionat el seu suport en aquesta meravellosa singladura pels mars i oceans de la literatura, l'art i la cultura. Eternament agraïts!

L'Equip Editorial (els que som, i els que han estat, in memoriam).

Convocatòria:
Premi de Novel·la Curta
Celler de Lletres 2015

Biblioteca Municipal Ramon Bosch de Noya

Premi de Novel·la Curta Celler de Lletres 2015


Premi de Novel·la Curta
Celler de Lletres 2015


Biblioteca Municipal Ramon Bosch de Noya


En el marc del projecte "Biblioteques amb DO", una iniciativa del Servei de Biblioteques de la Generalitat de Catalunya, que té com a objectiu dinamitzar l'espai bibliotecari amb activitats i propostes que volen respondre a les diferents necessitats del territori i, com els bons vins, crear-se la seva pròpia denominació d'origen, neix el Premi de Novel·la Curta CELLER DE LLETRES, una convocatòria de certamen literari organitzada per la Biblioteca Municipal Ramon Bosch de Noya.

Bases

1. Poden participar en el Premi de Novel·la Curta CELLER DE LLETRES 2015 obres de narrativa inèdites i escrites en català. El gènere ha de ser el de novel·la, acceptant-se qualsevol subgènere, i la trama o temàtica ha d'estar íntimament relacionada amb el món del vi o del cava.

2. S'hi poden presentar totes aquelles persones majors de 18 anys que així ho desitgin, amb un màxim de dos originals per persona participant.

3. Els originals, mecanografiats i perfectament llegibles, s'hauran de presentar per quintuplicat, a doble cara i sota pseudònim. En un sobre a part i tancat s'haurà d'adjuntar la plica corresponent (nom, adreça, correu electrònic i telèfon de contacte). L'extensió de les obres haurà de ser d'un mínim de 80 pàgines i un màxim de 100 pàgines, escrites amb Arial o Times New Roman 12, interlineat 1,5 i una configuració de pàgina aproximadament de 30 línies per 70 espais. També caldrà adjuntar una còpia en pdf de l'original mitjançant un CD on no poden figurar les dades personals.

4. Els originals que no compleixin les condicions del punt anterior seran desqualificats.

5. El termini de presentació d'originals es tancarà el 30 de juny de 2015. Cal trametre les obres a: Biblioteca Municipal Ramon Bosch de Noya (Premi CELLER DE LLETRES), carrer Sant Pere 36, 08770 Sant Sadurní d'Anoia.

6. Les persones autores de les obres presentades es comprometen a no retirar-les abans de fer-se públic el veredicte del jurat, ni de forma definitiva ni per fer-ne correccions, reduccions o ampliacions. Per altra banda, les obres no poden estar presentades a cap altre premi o certamen pendent d'adjudicació ni tenir compromesos els drets d'edició.

7. El premi consistirà en l'edició de l'obra guanyadora sota el segell de l'Editorial Meteora, amb qui el guanyador signarà el corresponent contracte d'edició. L'autor també rebrà 25 exemplars del llibre editat i un lot de productes de la població.

8. El veredicte, que serà inapel·lable, es farà públic durant el mes d'octubre de 2015. I en cas que el jurat consideri que no hi ha prou qualitat podrà declarar el premi desert.

9. L'autor de l'obra premiada es compromet a assistir al lliurament de premis de la present convocatòria i també al lliurament de premis de l’any següent (octubre 2016), moment en què el Club de lectura CELLER DE LLETRES comentarà la seva obra dins els actes previstos en el projecte “Biblioteques amb DO”.

10. El Jurat, que estarà format per membres del Club de lectura CELLER DE LLETRES, de la Biblioteca Municipal Ramon Bosch de Noya i de la Regidoria de Cultura de l'Ajuntament de Sant Sadurní d'Anoia, es reserva el dret a interpretar aquestes bases en cas de dubte, així com a decidir sobre qualsevol contingència que no hagi estat prevista.

11. Els originals no guardonats seran destruïts.

12. La presentació dels originals pressuposa l'acceptació de les bases, així com dels drets i de les obligacions que se'n deriven.

Sant Sadurní d'Anoia, gener de 2015


Culturàlia


Referència:
Premi de Novel·la Curta
Celler de Lletres 2015

Lo Càntich. N.26.
Gener - Març, 2015
DL B.42943-2011
ISSN: 2014-3036 26>
EAN: 9772014303002 26>
ISSN 2014-3036-N.26

0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]