"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Després de vuit anys de presència continuada en la xarxa, 36 números seriats i 32 números especials publicats, i un total de 2817 entrades individuals editades, amb el número 36 de la revista Lo Càntich, posem punt final a un fantàstic viatge literari i cultural. Nous projectes ens esperen. Projectes que podeu seguir a través de la pàgina de l'Associació de Relataires en Català. Moltes gràcies, de tot cor, a totes aquelles persones que ens han proporcionat el seu suport en aquesta meravellosa singladura pels mars i oceans de la literatura, l'art i la cultura. Eternament agraïts!

L'Equip Editorial (els que som, i els que han estat, in memoriam).

«Premi Josep Pla de Narrativa 2015»

"El poeta del poble"
Andreu Carranza i Font

Editorial Destino
Barcelona, 2015

Andreu Carranza i Font - Premi Josep Pla de Narrativa 2015

Premi Josep Pla de Narrativa 2015

Editorial Destino
Barcelona, 2015

La nit de Reis, a l'Hotel Palace de Barcelona, es va lliurar el Premi Josep Pla de Narrativa que va recaure en l'escriptor Andreu Carranza i Font (Ascó, Ribera d'Ebre, 1957), per l'obra El poeta del poble, basada en la vida convulsa de Jacint Verdaguer.

La novel·la s'inicia amb la primera gran obra del poeta, L'Atlàntida. L'autor va explicar que Verdaguer "és el poeta del poble que la gent estimava i venerava; però la seva vida és una tortura constant. M'ha apassionat la vida d'aquest gran poeta i voldria compartir la palpitació que jo vaig sentir quan escrivia la novel·la."

El jurat del premi, lliurat per Editorial Destino i dotat amb 6.000 euros, va estar format per Sebastià Alzamora, Rosa Cabré, Antoni Pladevall, Àlex Susanna i Ester Pujol.

Andreu Carranza va iniciar la seva trajectòria literària amb La tinta de la immortalitat (Editorial Pòrtic, 1991 - Premi Recull-Francesc Puig i Llensa de narració), que va prosseguir amb la novel·la El desert de l'oblit (El Mèdol, 1993 - Premi Ribera d'Ebre de narrativa), Aigua de València (Columna, 1993), Riu Avall (El Mèdol, 1996 - Premi Sebastià Juan Arbó de novel·la), Llibre de les set xibeques: la riuada (El Mèdol, 1997), Anjub. Confessions d'un bandoler (Edicions 62, 2000 - Premi Sant Joan), La filla de la memòria (El Mèdol, 2001 - Premi Vila d'Ascó de narrativa), El que l'herbolària sap (Planeta, 2002), L'hivern del Tigre (Planeta, 2004), La Clau Gaudí (Rosa dels Vents, 2007 - escrit conjuntament amb Esteban Martín) i Imprenta Babel (Temas de Hoy, 2009). Com a poeta és autor de Trilogia del deliri (Sisalls, 1993) i A mumpare (El Mèdol, 2000).


Culturàlia


Referència:
Culturàlia.
«Premi Josep Pla de Narrativa 2015»
Barcelona, 2015.
Lo Càntich. N.26.
Gener - Març, 2015
DL B.42943-2011
ISSN: 2014-3036 26>
EAN: 9772014303002 26>
ISSN 2014-3036-N.26

0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]