.jpg)
Llampec d'abisme
Em trobava en una torre enmig de les estrelles!
De sobte, un vertigen. En un llamp, sense vels,
Escrutava tremolant de pànic, de por,
L'enigma del Cosmos en tot el seu estupor!
Tot està sol? On sóc? A on va el bloc que roda
I em porta? - I jo puc morir! morir, partir,
Sense saber res! Parla! Oh ràbia, i el temps corre
Sense retorn! Atura't! atura't! i gaudir?
Car tot ho ignoro, jo! La meva hora potser ha arribat:
No ho sé! Jo era en la nit, llavors he nascut.
Per què? I l'univers? A on va? Car el sacerdot
És només un home. Res no sabem! Mostra't, apareix,
Déu, testimoni etern! Parla, per què la vida?
Tot està en silenci! Oh! l'espai no té cor! Un moment!
Astres! Jo no vull pas morir! Sóc una intel·ligència!
Ah! convertit en res irrevocablement!
Jules Laforgue
(Montevideo, Uruguai, 1860 - París, França, 1887)
«Llampec d'abisme»
.jpg)
"Retrat pòstum de Jules Laforgue"
Félix Valloton
(Lausana, Suïssa, 1865 – París, França, 1925)
Claudi Giné
(Nimes, Pays catalans, 1977)
«Llampec d'abisme»
de l'obra:
«Éclair de gouffre»
J'étais sur une tour au milieu des étoiles !
Soudain, coup de vertige. Un éclair où, sans voiles,
Je sondais grelottant d'effarement, de peur,
L'énigme du Cosmos dans toute sa stupeur !
Tout est-il seul ? Où suis-je ? Où va ce bloc qui roule
Et m'emporte ? - Et je puis mourir ! mourir, partir,
Sans rien savoir ! Parlez ! Ô rage, et le temps coule
Sans retour ! Arrêtez ! arrêtez ! et jouir ?
Car j'ignore tout, moi ! Mon heure est là peut-être:
Je ne sais pas ! J'étais dans la nuit, puis je nais.
Pourquoi ? D'où l'univers ? Où va-t-il ? Car le prêtre
N'est qu'un homme. On ne sait rien ! Montre-toi, parais,
Dieu, témoin éternel ! Parle, pourquoi la vie ?
Tout se tait ! Oh ! l'espace est sans cœur ! Un moment !
Astres ! Je ne veux pas mourir ! J'ai du génie !
Ah ! redevenir rien irrévocablement !
Soudain, coup de vertige. Un éclair où, sans voiles,
Je sondais grelottant d'effarement, de peur,
L'énigme du Cosmos dans toute sa stupeur !
Tout est-il seul ? Où suis-je ? Où va ce bloc qui roule
Et m'emporte ? - Et je puis mourir ! mourir, partir,
Sans rien savoir ! Parlez ! Ô rage, et le temps coule
Sans retour ! Arrêtez ! arrêtez ! et jouir ?
Car j'ignore tout, moi ! Mon heure est là peut-être:
Je ne sais pas ! J'étais dans la nuit, puis je nais.
Pourquoi ? D'où l'univers ? Où va-t-il ? Car le prêtre
N'est qu'un homme. On ne sait rien ! Montre-toi, parais,
Dieu, témoin éternel ! Parle, pourquoi la vie ?
Tout se tait ! Oh ! l'espace est sans cœur ! Un moment !
Astres ! Je ne veux pas mourir ! J'ai du génie !
Ah ! redevenir rien irrévocablement !
ooO0Ooo
Referència:
Laforgue, Jules.
«Llampec d'abisme»
(Éclair de gouffre)
Traducció: Giné, Claudi.
Lo Càntich. N.26.
Gener - Març, 2015
DL B.42943-2011
ISSN: 2014-3036 26>
EAN: 9772014303002 26>

Laforgue, Jules.
«Llampec d'abisme»
(Éclair de gouffre)
Traducció: Giné, Claudi.
Lo Càntich. N.26.
Gener - Març, 2015
DL B.42943-2011
ISSN: 2014-3036 26>
EAN: 9772014303002 26>

0 [ Comentar aquesta entrada ]:
Publica un comentari a l'entrada