"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Després de vuit anys de presència continuada en la xarxa, 36 números seriats i 32 números especials publicats, i un total de 2817 entrades individuals editades, amb el número 36 de la revista Lo Càntich, posem punt final a un fantàstic viatge literari i cultural. Nous projectes ens esperen. Projectes que podeu seguir a través de la pàgina de l'Associació de Relataires en Català. Moltes gràcies, de tot cor, a totes aquelles persones que ens han proporcionat el seu suport en aquesta meravellosa singladura pels mars i oceans de la literatura, l'art i la cultura. Eternament agraïts!

L'Equip Editorial (els que som, i els que han estat, in memoriam).

«El joc seriós»

Hjalmar Söderberg

Viena Edicions

El joc seriós (Hjalmar Söderberg)

El joc seriós

Hjalmar Söderberg

Traducció del suec d'Elena Martí i Segarra

Viena Edicions
El cercle de Viena
ISBN: 978-84-8330-800-4


     En la Suècia de final del segle XIX, l'Arvid, un jove ambiciós i amb una bona formació, coneix la Lydia, la filla d'un pintor, durant unes idíl·liques vacances d'estiu i tots dos s'enamoren. Ella, però, té altres pretendents més solvents que no pas ell, i d'altra banda, l'Arvid, encara força jove, té por de veure's compromès en una relació formal. Amb el pas del temps, tots dos accedeixen a insignificants matrimonis de conveniència, però no triguen gaire a adonar-se que per ser feliços han de fer reviure el seu amor de joventut, encara que això pugui desencadenar un desenllaç tràgic i de conseqüències no sempre previsibles.

Escrita el 1912, la novel·la de Hjalmar Söderberg és una història magistral amb una meravellosa capacitat d'embolcallar el lector, tant per la subtilesa dels diversos matisos de les emocions dels protagonistes, com per la bellesa de les descripcions dels escenaris naturals i dels ambients urbans de l'esplendorosa ciutat d'Estocolm.

Hjalmar Söderberg (Estocolm, 1869 – Copenhaguen, 1941) és, juntament amb August Strindberg, un dels principals novel·listes de les lletres escandinaves. Doctor Glas (1905) i El joc seriós (1912) són les seves obres més destacades.

Hjalmar Söderberg


'El joc seriós (Hjalmar Söderberg)'
El joc seriós
Hjalmar Söderberg


Culturàlia


Referència:
«El joc seriós»
Hjalmar Söderberg
Lo Càntich. N.24. Asíndeton, 2014
Juliol - Setembre, 2014
DL B.42943-2011
ISSN: 2014-3036 24>
EAN: 9772014303002 24>
ISSN 2014-3036-N.24


Lo Càntich - Número 24 - Asíndeton, 2014
Lo Càntich - Número 24
Asíndeton, 2014

http://www.locantich.cat/2014/10/lo-cantich-numero-24-asindeton-2014.html


Lo Càntich - Número 24 - Lectures
lectures

0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]