"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Després de vuit anys de presència continuada en la xarxa, 36 números seriats i 32 números especials publicats, i un total de 2817 entrades individuals editades, amb el número 36 de la revista Lo Càntich, posem punt final a un fantàstic viatge literari i cultural. Nous projectes ens esperen. Projectes que podeu seguir a través de la pàgina de l'Associació de Relataires en Català. Moltes gràcies, de tot cor, a totes aquelles persones que ens han proporcionat el seu suport en aquesta meravellosa singladura pels mars i oceans de la literatura, l'art i la cultura. Eternament agraïts!

L'Equip Editorial (els que som, i els que han estat, in memoriam).

«La creu de fusta»

Joan Lluís Cau Fogasa

Il·lustració:  Sebastiano del Piombo

Crist amb la creu (Sebastiano del Piombo)

La creu de fusta


Símbol de passions, emblema d'esperança; ets la creu
de fusta amb la que tot va començar;

A tu te'l van entregar i amb tu va morir, i amb el seu
sofriment ens va obrir el cor a una nova vida;

Banyada per la seva sang, tu no sabies, que era la
llavor d'una nova existència;

Davant teu vàrem suplicar, i tu altiva no vas
respondre; submisa de la ignorància qui amargaves
amb el teu suplici era el fill de Déu;

Ara t'adoro com part del meu dogma, t'has convertit
en l'arbre de la salvació, tu vas ser el seu
testimoni i tot ho vas presenciar, quan cruels som
quan ens envolta la foscúria;

Hem transfigurat en paraules el teu significat i les has
transformat en la llàntia promesa de viva expressió,
en el rumb que ens encerti en un destí d’amor i compassió;

Del teu dolor trec la força que em fa avançar en el
meu camí, sense tu no esclata la llum que esborra l'odi
i la rancor i que faci que les nacions puguin viure en pau;

Per tu i amb tu, encara que una obscura temptació
m'ho implori, no em deixis apartar de la ruta que vas
marcar en aquell cel estelat, aquell tercer dia, en el
que el món es va agenollar davant els teus peus;

Ets la espiga de la que surt el pa amb el que m'alimento,
amb tu sacio la fam de la meva ànima i quan t'adoro
omplo de dolçor el meu esperit;

Visc el present i amb mi perduren els teus crits de victòria,
t'he vist engalanada amb les més riques ornamentes o
elaborada amb la més humil fusta; però sempre amb un
únic significat: "estimeu-vos els uns als altres com jo us
he estimat".


Joan Lluís Cau Fogasa
(Lleida, 1969)
«La creu de fusta»

Il·lustració:
'Crist amb la creu (Sebastiano del Piombo)'
"Crist amb la creu"
Sebastiano del Piombo
(Venècia, Itàlia, 1485 - Roma, Itàlia, 1547)


Referència:
Cau Fogasa, Joan Lluís.
«La creu de fusta»
Lo Càntich. N.17. Símbol, 2012.
Octubre - Desembre, 2012.
DL B.42943-2011
ISSN: 2014-3036 17>
EAN: 9772014303002 17>
ISSN 2014-3036-N.17


Lo Càntich - Número 17 - Símbol, 2012
Lo Càntich - Número 17
Símbol, 2012

http://www.locantich.cat/2012/12/lo-cantich-numero-17-simbol-2012.html

Lo Càntich - Número 17 - Lectures
lectures

0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]