"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Lo Càntich - Número 33 - Ironia, 2017
Número 33 - Ironia
Abril de 2017
Lo Càntich - Número 32 - Catàfora, 2016
Número 32 - Catàfora
Desembre de 2016
Lo Càntich - Número 31 - Hipèrbole, 2016
Número 31 - Hipèrbole
Agost de 2016
Lo Càntich - Número 30 - Circumloqui, 2016
Número 30 - Circumloqui
Març de 2016
Premis i Concursos actius
ARC
Premis i Concursos

«Los tarongers de Sóller»

Josep Lluís Pons i Gallarza

Il·lustració:  Santiago Rusiñol

La vall dels tarongers (Santiago Rusiñol)

Los tarongers de Sóller


A la marjada ombrívola
los tarongers s'acopen,
son fruit com l'or grogueja
dins de la ufana fosca.
Benhaja l'ombra quieta
dels tarongers de Sóller.

Passa l'oreig que arriba
tot cabdellant les ones
i de les flors més blanques
porta la flaire dolça.
Benhaja l'ombra quieta
dels tarongers de Sóller.

La busquera que hi niua
per lo brancatge bota,
o, fugint-ne, s'hi atura
dels olivars la tórtora.
Benhaja l'ombra quieta
dels tarongers de Sóller.

Lo rossinyol refila,
i en el silenci escolta
com l'acompanya l'aigua
que fil a fil degota.
Benhaja l'ombra quieta
dels tarongers de Sóller.

Altívoles muntanyes
amunt la vall coronen,
lo sol ses llums hi senya,
sos trencs hi fan les ombres.
Benhaja l'ombra quieta
dels tarongers de Sóller.

Llunyanes, les cingleres
on l'àliga s'ajoca
el blau del cel retallen
ab sos cairells que es rompen.
Benhaja l'ombra quieta
dels tarongers de Sóller.

L'aigua a la torrentera
sota els pollancs s'escorre,
fuig lo vent que batega
les fulles tremoloses.
Benhaja l'ombra quieta
dels tarongers de Sóller.

Pel cor que amor somia
l'hora d'avui s'escola,
la de demà s'atansa,
mes la d'ahir no torna.
Benhaja l'ombra quieta
dels tarongers de Sóller.


Josep Lluís Pons i Gallarza
(Sant Andreu de Palomar (actualment Barcelona) 1823 - Sóller 1894)
«Los tarongers de Sóller»

Il·lustració:
'La vall dels tarongers (Santiago Rusiñol)'
"La vall dels tarongers"
Santiago Rusiñol
(Barcelona, 1861 - Aranjuez, 1931)


Referència:
Pons i Gallarza, Josep Lluís.
«Los tarongers de Sóller»
Lo Càntich. N.15. Perífrasi, 2012.
Maig - Juny, 2012.
DL B.42943-2011
ISSN: 2014-3036 15>
ISSN 2014-3036-N.15


Lo Càntich - Número 15 - Perífrasi, 2012
Lo Càntich - Número 15
Perífrasi, 2012

http://www.locantich.cat/2012/06/lo-cantich-numero-15-perifrasi-2012.html

Lo Càntich - Número 15 - Lectures
lectures

0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]