"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Després de vuit anys de presència continuada en la xarxa, 36 números seriats i 32 números especials publicats, i un total de 2817 entrades individuals editades, amb el número 36 de la revista Lo Càntich, posem punt final a un fantàstic viatge literari i cultural. Nous projectes ens esperen. Projectes que podeu seguir a través de la pàgina de l'Associació de Relataires en Català. Moltes gràcies, de tot cor, a totes aquelles persones que ens han proporcionat el seu suport en aquesta meravellosa singladura pels mars i oceans de la literatura, l'art i la cultura. Eternament agraïts!

L'Equip Editorial (els que som, i els que han estat, in memoriam).

Montserrat Illana Medina Ramírez recita:
«A la duquessa d'Aquitània»
(Ho pensa Enric II d'Anglaterra)
Xavier Renau



A la duquessa d'Aquitània
(Ho pensa Enric II d'Anglaterra)


Un lleó a l'hivern et dedica,
Elionor, de grogues banderes,
veritats
que els seus llavis no han pas d'explicar.
Passaran les anyades, i els lliris
floriran cent vegades seguides
mentre jo, amb l'espasa francisca,
guardaré els senders de memòria.

Cada instant, de cada hora, hem estat,
malgrat tot, dos amants que batallen.

On quedaren les ribes d'Escòcia,
els cavalls de genives sagnants
i els vells reis de rasposos mantells?
On quedaren?

La infantesa, aquella infantesa,
vora el mar que, entre branques, mostraves,
impregnat de sentors de llegenda?

On quedaren
la ronda nocturna,
i la taula, a Estrasburg, preparada?

He plorat per la nit que ens ocupa
i envaeix les paraules.

A la guerra!
A la guerra!
Elionor, de grogues banderes!


Xavier Renau
(Barcelona, 1929)
«A la duquessa d'Aquitània»
Dins el recull D'amor i de batalla

Recitat per:
Montserrat Illana Medina Ramírez


'Concurs ARC de Rapsodes 2012'
Concurs ARC de Rapsodes 2012



Referència:
Montserrat Illana Medina Ramírez recita:
«A la duquessa d'Aquitània»
(Ho pensa Enric II d'Anglaterra)

(Xavier Renau)
Concurs ARC de Rapsodes 2012
Lo Càntich. N.14. Símil, 2012.
Març - Abril, 2012.
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036

0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]