"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Després de vuit anys de presència continuada en la xarxa, 36 números seriats i 32 números especials publicats, i un total de 2817 entrades individuals editades, amb el número 36 de la revista Lo Càntich, posem punt final a un fantàstic viatge literari i cultural. Nous projectes ens esperen. Projectes que podeu seguir a través de la pàgina de l'Associació de Relataires en Català. Moltes gràcies, de tot cor, a totes aquelles persones que ens han proporcionat el seu suport en aquesta meravellosa singladura pels mars i oceans de la literatura, l'art i la cultura. Eternament agraïts!

L'Equip Editorial (els que som, i els que han estat, in memoriam).

«Records del Nadal»

Francesc Arnau i Chinchilla

Il·lustració:  Duccio di Buoninsegna

Nativitat (Duccio di Buoninsegna)
"Nativitat"
Duccio di Buoninsegna


Records del Nadal


Me'n recorde dels torrons i del braç de gitano
que ma mare amania pacientment a la cuina
amb un remitjó d'ametlles del secà
que esclafàvem al corral amb martellades rítmiques.
El secà de Paterna, enllà pel Pla del Pou
al Camí Vell de Llíria, passant el Pixador,
on anàvem al Setembre a passar el diumenge.
Ens menjàvem les figues a sota la figuera,
el paquet de rosquilletes i els majors la mistela,
i tot ens semblava l'ambrosia dels déus...
I tornant als torrons, també me'n recordat
del riu de paper de plata dels betlems,
les muntanyes de suro nevades de farina,
els deserts de serradura del taller del fuster
i la molsa que verdeja els hortets de la vall
-que plegàvem de l'obaga dels còdols i les sèquies-
on darrere d'un paller s’amagava el caganer,
i de la desproporció de les figures del pessebre
que barrejàvem amb indis i vaquers a cavall,
hi havia pollets que semblaven estruços
i els Reis de l'Orient, gegants dalt dels camells...


Francesc Arnau i Chinchilla
(Godella, l'Horta Nord -País Valencià-, 1953)
«Records del Nadal»

Il·lustració:
"Nativitat"
Duccio di Buoninsegna
(Siena, 1255-1260 - 1318-1319)


Referència:
Arnau i Chinchilla, Francesc.
«Records del Nadal».
Lo Càntich. N.12. Metonímia, 2011.
Novembre - Desembre de 2011.
ISSN 2014-3036
ISSN 2014-3036-N.12

0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]