Plorant les Hores
Saps? Penso que,
no va ser tan inútil, no,
l'amor que et vaig donar.
O que, i si te'n vas,
ja no ens queda res per discutir,
aquesta és la veritat.
Per què no et puc tenir una nit sencera?
Tenir-te ben a prop, sense ser meva.
Potser és que em sento sol si ja no em parles.
Perquè em fa falta el teu somriure, la teva mirada,
un somriure que m'obria tot allò que avui se'm tanca.
No trobaràs un altre amor igual com el que et vaig donar.
Sé que el meu lloc, després, acabarà en mans d'un altre
que no t'ha d'estimar com jo.
Per què tens por i no em mires a la cara?
I vols que sigui amic a partir d'ara?
Després de tot això ja no me'n fio,
a un amic tot li perdono, però és que jo t'estimo
potser sóc molt poc original, però és la meva forma de pensar.
Si hi ha alguna cosa que jo encara no he dit mai,
que els meus problemes, mal de caps, parlen de tu.
Només per això jo tinc el cor com una pedra,
doncs m'esperava una dona més sincera.
Si de debò no penses dir-me ni una paraula,
tantes vegades un perdó i et perdonava.
Però en canvi tu, tu només dius que no m'enyores,
i marxaràs, i em deixaràs plorant les hores.
Com ho faràs? Troba una excusa, o simplement te'n vas.
Saps que per mi no hauràs de preocupar-te,
no intentis provocar-me.
He fet una cançó per recordar-te,
però no la canto mai per oblidar-te.
No se me'n va del cap el teu somriure,
sento que és una ferida, la teva mirada,
aquell somriure que m'obria tot allò que avui se'm tanca.
Si hi ha alguna cosa que jo encara no he dit mai,
que els meus problemes, mal de caps, parlen de tu.
Només per això jo tinc el cor com una pedra,
doncs m'esperava una dona més sincera.
Si de debò no penses dir-me ni una paraula,
tantes vegades un perdó i et perdonava.
Però en canvi tu, tu només dius que no m'enyores,
i marxaràs, i em deixaràs plorant les hores.
Plorant les Hores
(Versió en catalá de "Mi historia entre tus dedos" -Sergio Dalma i Carlos Izaga-)
Sergio Dalma
"Josep Sergi Capdevila Querol"
(Sabadell, 1964)
Llicència SGAE: RRDD/1/821/0608
ooO0Ooo
Selecció de: Vanessa Mies Iborra
El racó de la poesia musical
Referència:
Dalma, Sergio.
"Plorant les Hores".
A: "El racó de la poesia musical".
Mies Iborra, Vanessa.
Lo Càntich. N.12. Metonímia, 2011.
Novembre - Desembre de 2011.
ISSN 2014-3036
Dalma, Sergio.
"Plorant les Hores".
A: "El racó de la poesia musical".
Mies Iborra, Vanessa.
Lo Càntich. N.12. Metonímia, 2011.
Novembre - Desembre de 2011.
ISSN 2014-3036
0 [ Comentar aquesta entrada ]:
Publica un comentari a l'entrada