"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Lo Càntich - Número 34 - Rima, 2017
Número 34 - Rima
Agost de 2017
Lo Càntich - Número 33 - Ironia, 2017
Número 33 - Ironia
Abril de 2017
Lo Càntich - Número 32 - Catàfora, 2016
Número 32 - Catàfora
Desembre de 2016
Lo Càntich - Número 31 - Hipèrbole, 2016
Número 31 - Hipèrbole
Agost de 2016
Lo Càntich - Número 30 - Circumloqui, 2016
Número 30 - Circumloqui
Març de 2016
Premis i Concursos actius
ARC
Premis i Concursos

dies estranys [poemari]
(Samuele Arba)

dies estranys

Samuele Arba

dies estranys (Samuele Arba)

dies estranys

Samuele Arba

Recital i presentació del llibre de poesia:
Dijous 12 d'abril de 2011 a les 20:00h
A la Casa de la Generalitat - Departament de Cultura
(C/ Major, 14, Tarragona)

Hi intervindran:
Manuel Rivera (director de Silva Editorial)
Francesc Valls-Calçada (escriptor)
Pedro Alba (artista i il·lustrador del llibre)
Samuele Arba (autor del llibre)

Hi actuaran:
L'autor del llibre, Samuele Arba, amb la guitarra
i el duet SUDTANGO (Denise Guerschanik -flauta- i Xavier Martín -bandoneó-)


Obra i Autor

dies estranys

Escrit a l’hivern del 2010, dies estranys segueix la línia dels altres dos reculls poètics precedents de l’autor, però, a diferència d’aquells (que es quedaven estancats en el materialisme dels homes que viuen en les ciutats–gàbia), en aquest llibre Samuele Arba busca una solució a la carrera cap al morir. S’allibera dels prejudicis, viu un canvi en el seu interior, expressat amb aquests poemes, en els quals l’única solució oposada és el retrobament de l’amor i l’esperança en el retorn de l’home.

Samuele Arba (Silius, Sardenya, 1978)

Escriptor i músic d’origen sard. Ha viscut a Itàlia i Anglaterra, on va participar en tertúlies poètiques i va actuar en festivals i locals presentant les seves cançons. Actualment resideix a Tarragona.

2008. Amb un grup de músics anomenat “i Liberi” (“els Lliures”), va presentar a Tarragona i Barcelona un treball conceptual anomenat Una persona cualquiera.
El mateix any va participar al V CD un munt d’idees de l’AMT (Associació de Músics de Tarragona).

2009. Va presentar a Tarragona i Barcelona les seves cançons a l’espectacle Canciones de.

2010. GDS Edizioni va publicar el seu recull poètic Viaggio in me stesso (Viatge en mi mateix). D’aquest llibre va ser guardonat el poema “Alla mia terra” (“A la meva terra”) al 25o concorso di poesía inèdita (Faenza) i el poema “Andalucía” al Concorso nazionale di poesía Monet (Torgiano).
Va publicar el seu segon recull poètic, Riflessioni sul fardello che ci portiamo addosso (Reflexions sobre el fardell que portem a sobre). D’aquest llibre va ser guardonat el poema “Non rimane più nulla” (“No queda res més”) al concurs L’arcobaleno della vita (Lendinara).

2011. Presenta el seu últim treball discogràfic anomenat Es lo que hay amb composicions en italià, català i castellà.


Samuele Arba - Bloc
Samuele Arba - Bloc



Culturàlia

http://www.locantich.cat/


Disponible en:
http://www.locantich.cat/2011/04/lo-cantich-numero-8-allegoria-2011.html

Lo Càntich - Número 8 - Al·legoria, 2011
Lo Càntich - Número 8
Al·legoria, 2011


0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]