
"Cap d'un xiquet"
Pablo Picasso
Adolescència
Vingueres i t'anares dolçament,
d'un altre camí
a un altre camí. Veure't,
i ja n'altra vegada no veure't.
Passar per un pont a un altre pont.
—El peu breu,
la llum vençuda alegre—.
Xic que seria jo mirant
aigües a baix el corrent,
i en l'espill el teu passatge
fluir, esvair-se'n.
Vicente Aleixandre
(Sevilla, 1898 - Madrid 1984)
Adolescencia
Il·lustració: "Cap d'un xiquet"
Pablo Picasso
(Màlaga, 1881 - Mougins, França, 1973)
Traducció: Anna Gassull Julià
Adolescència
del poema original:
Adolescencia
Vinieras y te fueras dulcemente,
de otro camino
a otro camino. Verte,
y ya otra vez no verte.
Pasar por un puente a otro puente.
—El pie breve,
la luz vencida alegre—.
Muchacho que sería yo mirando
aguas abajo la corriente,
y en el espejo tu pasaje
fluir, desvanecerse.
Referència:
Aleixandre, Vicente Aleixandre.
"Adolescència".
Traducció: Gassull Julià, Anna.
Lo Càntich. N.7. Metàfora, 2011. Febrer, 2011.
Disponible en:
http://www.locantich.cat/2011/02/lo-cantich-numero-7-metafora-2011.html

Lo Càntich - Número 7
Metàfora, 2011
0 [ Comentar aquesta entrada ]:
Publica un comentari a l'entrada