"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Després de vuit anys de presència continuada en la xarxa, 36 números seriats i 32 números especials publicats, i un total de 2817 entrades individuals editades, amb el número 36 de la revista Lo Càntich, posem punt final a un fantàstic viatge literari i cultural. Nous projectes ens esperen. Projectes que podeu seguir a través de la pàgina de l'Associació de Relataires en Català. Moltes gràcies, de tot cor, a totes aquelles persones que ens han proporcionat el seu suport en aquesta meravellosa singladura pels mars i oceans de la literatura, l'art i la cultura. Eternament agraïts!

L'Equip Editorial (els que som, i els que han estat, in memoriam).

Poemes a Concurs
I PREMI DE POESIA LO CÀNTICH



I
PREMI
DE POESIA
LO CÀNTICH


[ BASES DEL CONCURS ]




la casa de la llibertat - Marc Freixas i Morros
Blau ball - Bruna Generoso
a l’ànima, la lluita - Gemma Gelabert Gonzalo
Lament a lament - Concepción Estruel
Cançó per a tornar a casa de l’amic - Jesús Párraga Serrano
Dolces llàgrimes de poeta - Joan Abellaneda i Fernández
Damunt de les ones - Enriqueta Moix i Maré
Si m'has d'estimar - Esther Sentís Echevarría
-amb tu- - Samuele Arba
Mirada - Glòria Calafell Martínez
El pròfug - David Dot i Cervera
Envelliment - Pere Fornells i Miquel
Ser feliç! - Maria dels Àngels Farrés
TrEs ESTONES - Montse García i Amat
Bocins del passat - Miquel Sánchez González
De viure, l'enyor - Joan Munné Martínez
Les portes de l'Horta - Francesc Arnau i Chinchilla
Òptimes consideracions - Daniel Ferré Teruel
Aigua de riu - Sara Benedito Castillo
Quimera - Laia Teixidó Casanovas

Tarda de juliol a Sète - Núria Viñas Pujolràs
Postal de nit - Josep Fàbrega i Selva
Espart i oliverers - Josep López Badenas
Mercat lliure - Rossend Sellarés i Obradors
Farolet blanc - Montserrat Lloret
Illa de San Michele - José Luis García Herrera
Dècima inicial - Salvador Renobell Bosch
Hi ha ràbia a l'escuma - Joan Carles Gonzàlez Pujalte
Sol fugit - Pura Maria García
Espanya: has de demanar perdó - Carmen Comella
El silenci - Teresa Bosch i Vilardell
Amor de setí - Dolors Cuní Castell
22. - Laia Encinas i Saperas
gelosesca impertorbable - Maria Teresa Sans
Orgia a l'alba - Imma Fuster i Tubella
Els llops esteparis - Ramon Cardona Colell
L'últim destí - Antoni Casals i Pascual
Refugi - Elm Puig i Mir
Em ve de gust pintar-te - Anna Bertran Pascual
entre nosaltres - Albert Ollé

Fil de seda - Maria José Sales i Belmonte
Dues llunes en el mateix mar - Marta Pérez i Sierra
No! Res no mor - Pilar Campmany i Piqué
Llavors - Miguel Saporta Bon
Illa de calma - Olga Fajardo Torrent
A la terra vull tornar - Núria Niubó i Cabau
La nit comença - Joaquim Toset Masdeu
Inici de vida - Albert Pera i Segura
detestació - Albert Agustí
Paraula - Empar Sáez
Records amb data de caducitat - Guiomar Sánchez Pallarés
Capvespre - Maria Pallarés Valero
Essència de barri - Maria Isabel Valverde Hernández
com niu sense ocells - Carles Margarit
Els meus dits - Anna Riera i Puig
Compte amb els poetes - Ramon Navarro Bonet
Pastís de mantega i iogurt - Ana Moya
Crepuscle tardoral - Lleonard del Rio i Campmajó
Desencontre - Lluís Vicent
L’eternitat de l’amor - Sergi Orea Vilàs

Set poemes - Laura González
IjERP - Anna Gassull Julià
Nens robats - Glòria Montllor Nogués
...La vida, tota - Josep Maria Anguera
Navego pels camins d’atzar - Xavier Serrahima
De conte abandonat - Fidel Picó
El bressol de la meva mare - Laura Jacas Díaz
La culpa, potser, és innocent - Valentí Ribes
Esculls - Manel Maigi Barreda
Abraçada a la meva pròpia pell - Mirian Petit
El teu adéu - Pascual R. Huedo i Dordà
Bloqueig - Ferran Fontelles i Ramonet
[sic] - Fàtima Anglada
Capvespre - Joan Seus Cartró
Passeig - Joan Guasch Torné
Naufragi - Montserrat Bastons
Com pentinar un cavall, al menys, fins la propera albada... - Marc Vidal Solsona
Que els teus somnis siguin cisells - Anna Rispau i Falgàs
El meu nom de desembre - Anna García Garay
La nena meva - Rosa Badia Rivas

El silenci es pinta de colors - Josep Ferre Calabuig
Sóc cartró - Montse Assens
trepitja la boira baixa - Adolf Maria Iglesias i Estradé
Barrots - Martí Badia Arumí
L’onada del vespre - Jaume Badia Pujol
records - Jordi Sales Casas
Diamants obscurs - Dolça Dolset Cabiscol
Mareny blau - Mª Salud Pla Girbés
Cabdelle fils - Antoni Cànovas de la Concepción
Ens ha florit la pau - Maria do Carme Fernández Pérez
Amants - Xavier Iturbe Escobar
Intangible - David Soler Ortínez
Poema del sol post. - Mario Riera Busom
Viure feliç - Carme Pratdesaba Orri
Pesombra - Montserrat Urpinell i Saumell
Pensaments... - Juan Ruiz Rey
Paradís particular - Macià Menyspel
Amors despentinats - Eva Font García
Mares de Hui - Manuel Roig Abad
Brossa entre cards - Anabel Raluy i López


0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]