"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Després de vuit anys de presència continuada en la xarxa, 36 números seriats i 32 números especials publicats, i un total de 2817 entrades individuals editades, amb el número 36 de la revista Lo Càntich, posem punt final a un fantàstic viatge literari i cultural. Nous projectes ens esperen. Projectes que podeu seguir a través de la pàgina de l'Associació de Relataires en Català. Moltes gràcies, de tot cor, a totes aquelles persones que ens han proporcionat el seu suport en aquesta meravellosa singladura pels mars i oceans de la literatura, l'art i la cultura. Eternament agraïts!

L'Equip Editorial (els que som, i els que han estat, in memoriam).

Retrat de dona
(Núria Niubó i Cabau)




Retrat de dona

Deessa sensual,
per al poeta i l’artista
s’ajeu la model.

Un sol de tardor,
dibuixa l’ombra del cos
dunes de sorra.

Corbes d’un cos nu,
miratges d’aigua i llum,
oasi d’amor.

Recrea el pintor,
escenes enyorades
en la seva ment.

Barreja els colors,
i esdevé un paisatge
d’horitzons perduts.

Retrat de dona,
que es perd en la memòria
d’un boscatge fosc.

10 de febrer, 2009

Núria Niubó i Cabau
(Lleida, 1946)
Retrat de dona / CC BY-NC-ND 3.0

Il·lustració: "HAIKÚS 2010"
Esmeralda Vallverdú - Pere Abad i Sorribes


Referència:
Niubó i Cabau, Núria. Retrat de dona Lo Càntich. N.4. Haikús i Tankes, 2010. Agost, 2010.

Disponible en: http://cantich.blogspot.com/2010/08/lo-cantich-numero-4-haikus-i-tankes.html



Comentaris a l'autora:

A La dansa de la vida: "Desde Argentina - Córdoba

Lo sencill esdevé en art, per explicar el naixement d´una criatura, el retrat d´una dona, la summa perfecció de tote la creaciò.
*Resúm
Una síntesis que llega al alma del artista. Me siento conmovido!"


A La dansa de la vida: "És la dansa de la vida i dels cicles de la vida, des de l'alba fins al crepuscle, dels dies, els anys i les persones. Un poema preciós, Núria, amb la dificultat afegida de cenyir-te'n a la mètrica haikú.

Enhorabona."


A La dansa de la vida: "Haikús encadenats senzills, amables i optimistes. M'han agradat molt."




0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]