"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Després de vuit anys de presència continuada en la xarxa, 36 números seriats i 32 números especials publicats, i un total de 2817 entrades individuals editades, amb el número 36 de la revista Lo Càntich, posem punt final a un fantàstic viatge literari i cultural. Nous projectes ens esperen. Projectes que podeu seguir a través de la pàgina de l'Associació de Relataires en Català. Moltes gràcies, de tot cor, a totes aquelles persones que ens han proporcionat el seu suport en aquesta meravellosa singladura pels mars i oceans de la literatura, l'art i la cultura. Eternament agraïts!

L'Equip Editorial (els que som, i els que han estat, in memoriam).

fosc i silenci
(Marc Freixas i Morros)




fosc i silenci

fosc i silenci
engrunes de sang,
llàgrimes de foc
que es van cremant pels petits móns


somnis emboirats pel fum engendrat,
restes de cendra al vent,
puresa d'oblit i odi


fosc i silenci


records
que embruten el camí que porta al cor


tornes a sentir
el batec cruel d'un passat terrible

tornes a perdre l'esperança,
eixelebrat per un bell somni

t'amagues
rera l'últim cop que vas creure en tu

t'emportes pensaments
que et van venir mentre lluitaves


fosc i silenci


i ara
reposes en memòria de nosaltres,
t'allunyes
pels antics camins que porten pau,
rememores
la destresa lliure i plena dels valents

no et desdius,
però segueixes tot i així


fosc i silenci


per als nostres

que lluitaren
que patiren
que van morir per la terra

per als nostres

que varen escriure la història de nosaltres


Marc Freixas i Morros
(Sant Pere de Riudebitlles, 1975)
fosc i silenci / CC BY-NC-ND 3.0

Il·lustració: "La mirada de les mil milles"
Esmeralda Vallverdú
Fotografia original: Membres del Batalló Lincoln de les Brigades Internacionals. Font: IBMT (International Brigadde Memorial Trust).


Referència:
Freixas i Morros, Marc. fosc i silenci. Lo Càntich. N.3. Estiu, 2010. Juliol, 2010.

Disponible en: http://cantich.blogspot.com/2010/07/lo-cantich-numero-3-estiu-2010.html


1 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich ha dit...

Gràcies, Marc, per la teva col·laboració a Lo Càntich.

L'Equip Editorial.

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]