"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Lo Càntich - Número 34 - Rima, 2017
Número 34 - Rima
Agost de 2017
Lo Càntich - Número 33 - Ironia, 2017
Número 33 - Ironia
Abril de 2017
Lo Càntich - Número 32 - Catàfora, 2016
Número 32 - Catàfora
Desembre de 2016
Lo Càntich - Número 31 - Hipèrbole, 2016
Número 31 - Hipèrbole
Agost de 2016
Lo Càntich - Número 30 - Circumloqui, 2016
Número 30 - Circumloqui
Març de 2016
Premis i Concursos actius
ARC
Premis i Concursos

Tabla de Creadors

- Lo Càntich -

- W -


Ulisses i les sirenes (John William Waterhouse)Galeria:
John William Waterhouse

Weil, Jiří (Praskolesy, 1900 - Praga, 1956)

West, Philip (York, Anglaterra, 1949 - Saragossa, 1997)
Consumació de la mandràgora (Philip West)Galeria:
Philip West

Retrat de Rainer Maria Rilke (Helmut Westhoff)Galeria:
Helmut Westhoff

Wiertz, Antoine
(Dinant, Bèlgica, 1806 - Brussel·les, Bèlgica, 1865)
L'enterrament precipitat (Antoine Wiertz)Galeria:
Antoine Wiertz

Wilde, Oscar (Dublín, República d'Irlanda, 1854 - París, França, 1900)

Winter, Milo
(Princeton, Illinoi, Estats Units d'Amèrica, 1888 - Nova York, Estats Units d'Amèrica, 1956)
El lleó i el ratolí (Milo Winter)Galeria:
Milo Winter

Louise Labé (Pierre Woeiriot de Bouzey)Galeria:
Pierre Woeiriot de Bouzey

Wyllie, William Lionel
(Londres, Anglaterra, 1851-1931)
El vaixell fantasma (William Lionel Wyllie)Galeria:
William Lionel Wyllie





0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]