"Idylle"
Gustav Klimt
La meva meva discapacitat
Jo també sóc discapacitat...
La meva discapacitat d’amor...
perquè només estimo els que accepto,
quan hauria d’estimar tothom.
La meva discapacitat de raciocini...
perquè només entenc el que em convé,
encara que la raó no em pertany.
La meva discapacitat de comunicació...
perquè crec que només, allò que em pertoca,
és important,
quan hi ha tant per escoltar.
La meva discapacitat de veure...
perquè només li presto atenció a la bellesa,
tot i sabent que tot
té el seu propi delit de gràcia i qualitat.
La meva discapacitat de creure...
perquè ho vull a l’instant,
sense tan sols tenir una esperança.
La meva discapacitat a créixer...
perquè m’aferro només al que tinc,
tot i sabent que, desprenent-me’n,
és la ruta a la grandesa.
La meva discapacitat a beneir el proïsme...
perquè m’avergonyeix que sàpiguen
que tinc fe,
tot i sabent que cada vegada
que m’ho diuen
m’omple d’energia divina de vida.
Ileana Casillas Ontiveros
(Torreón, Mèxic, 1968)
«Mi discapacidad»
"Idylle"
Gustav Klimt
(Baumgarten, 1862 - Viena, 1918)
Toni Arencón i Arias
«La meva meva discapacitat»
del poema original:
Mi discapacidad
Yo también soy discapacitado...
Mi discapacidad de amor...
porque sólo quiero a lo que acepto...
cuando debo querer a todos.
Mi discapacidad de raciocinio...
porque sólo entiendo lo que me conviene...
aunque la razón no me pertenezca.
Mi discapacidad de comunicación...
porque creo que sólo lo mío es importante...
cuando hay tanto que escuchar.
Mi discapacidad de ver...
porque sólo le presto atención a lo bello...
aún sabiendo que todo tiene su lado hermoso.
Mi discapacidad a crecer...
Porque me aferro sólo a lo que tengo...
Aun sabiendo que desprendiéndome de todo
es la ruta a la grandeza.
Mi discapacidad a bendecir al prójimo...
Porque mee avergüenza que sepan
que tengo fe...
aún sabiendo que cada vez
que me lo dicen,
me llena de energía divina de vida.
ooO0Ooo
Referència:
Casillas Ontiveros, Ileana.
«La meva meva discapacitat'»
'Mi discapacidad'
Traducció: Arencón i Arias, Toni.
Lo Càntich. N.1. Hivern, 2010.
Març, 2010.
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036

Casillas Ontiveros, Ileana.
«La meva meva discapacitat'»
'Mi discapacidad'
Traducció: Arencón i Arias, Toni.
Lo Càntich. N.1. Hivern, 2010.
Març, 2010.
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036

Lo Càntich - Número 1
Hivern, 2010
http://www.locantich.cat/2010/03/lo-cantich-numero-1-hivern-2010.html
lectures
1 [ Comentar aquesta entrada ]:
Gràcies, Ileana, per la teva col·laboració i confiar en la nostra revista.
Benvinguda a Lo Càntich!
L'Equip Editorial.
Publica un comentari a l'entrada