"Si una llengua no ens serveix per crear-hi comunicació i bellesa, ¿de què ens serveix?, no té futur."
Joan Solà (Bell-lloc d'Urgell, 1940 - Barcelona, 2010) [ Adéu-siau i gràcies! ]

Lo Càntich - Número 34 - Rima, 2017
Número 34 - Rima
Agost de 2017
Lo Càntich - Número 33 - Ironia, 2017
Número 33 - Ironia
Abril de 2017
Lo Càntich - Número 32 - Catàfora, 2016
Número 32 - Catàfora
Desembre de 2016
Lo Càntich - Número 31 - Hipèrbole, 2016
Número 31 - Hipèrbole
Agost de 2016
Lo Càntich - Número 30 - Circumloqui, 2016
Número 30 - Circumloqui
Març de 2016
Premis i Concursos actius
ARC
Premis i Concursos

Galeria
Camila Monasterio

Camila Monasterio


Renéixer (Camila Monasterio)
"Renéixer"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Et regalo flors (Camila Monasterio)
"Et regalo flors"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Fins i tot moriria (Camila Monasterio)
"Fins i tot moriria"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Quan l'alè marxa (Camila Monasterio)
"Quan l'alè marxa"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Vestit nou (Camila Monasterio)
"Vestit nou"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Teixit d'esperança (Camila Monasterio)
"Teixit d'esperança"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


L'espera (Camila Monasterio)
"L'espera"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Un somriure (Camila Monasterio)
"Un somriure"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Generositat (Camila Monasterio)
"Generositat"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Sargit (Camila Monasterio)
"Sargit"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Llum, so... (Camila Monasterio)
"Llum, so..."
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Pulmó (Camila Monasterio)
"Pulmó"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


El preu d'or... (Camila Monasterio)
"El preu d'or..."
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


El batec furtiu (Camila Monasterio)
"El batec furtiu"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Des de el meu cos (Camila Monasterio)
"Des de el meu cos"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Paeixo la mort (Camila Monasterio)
"Paeixo la mort"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Present i futur (Camila Monasterio)
"Present i futur"
- Poemes per a la Marató 2011 il·lustrats per artistes -
Camila Monasterio


Il·lustració: Camila Monasterio
"Il·lustració del conte: 'Et vols tapar, nen?'
- Criatures fantàstiques -
Camila Monasterio


0 [ Comentar aquesta entrada ]:

Lo Càntich
Lo Càntich
Revista Digital de Literatura, Art i Cultura
DL: B.42943-2011
ISSN: 2014-3036
Editada per l'Associació de Relataires en Català (ARC)


Pàgines visitades:
2.382.125
Tecnologia: Google Analytics
Codi: UA-19604119-1
Període:
01/03/2010 - 31/12/2016

Lo Càntich (revista digital de literatura, art i cultura) és un assaig de càntic col·lectiu en llengua catalana, un espai de trobada d'escriptors i escriptores d'arreu del món, un racó d'expressió, de creativitat oberta, d'experiències compartides, de sentiments retrobats...

Lo Càntich és un espai que pretén promoure l'estima per la lectura i l'escriptura compartida. I, al mateix temps, vol ser també un fòrum que potèncii la nostra llengua i la nostra identitat. Un petit gest, per salvar els mots... De fet, l'expressió per mitjà de l'escriptura és una evidència lingüística que indica la fortalesa d'un poble i garanteix la seva supervivència.

La publicació a Lo Càntich està oberta a escriptors/es de qualsevol nacionalitat, procedència o lloc de residència. Es poden presentar obres en escrites en llengua catalana, en qualsevol de les seves varietats. Aquells autors que, expressant-se habitualment en una altra llengua, desitgin ser traduïts al català, ho hauran de fer constar expressament.

Les aportacions es poden realitzar mitjançant:
Publicació de textos originals.
Suggeriments d'obres d’autors clàssics.
Traduccions d’autors que escriguin en altres llengües.
Col·laboracions específiques.

[ Publicar a Lo Càntich ]